علمای شیعه ـ خداوند ما و آنها را به سوی حق هدایت کند ـ از حدیث ثقلین چنین فهمیده اندکه اهل سنت از اهل بیت پیروی نمی کنند وبه آنچه آنها آورده اند تمسک نجسته اند و بلکه از دشمنان اهل بیت پیروی کرده اند
Author: علی بن محمد القضیبى
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
پیامبر صلى الله عليه وآله وسلم در روز فتح مکه فرمودند: خداوند در روز خلق آسمانها و زمین این شهر را کرامت و حرمت بخشیده است و تا روز قیامت به حرمتِ خداوند حرام شده است
Translators: اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى
Publisher: دانشکده دعوت و اصول دین - دانشگاه ام القری - مکه مکرمه
Source: http://www.islamhouse.com/p/1159
جادو و گفتگو پیرامون آن موضوع بسیار مهم است، زیرا بسیاری از مردم به علت عدم شناخت نسبت به حقیقت آن، گاهی آن را مفید و سودمند میدانند، و شیطانهای جنی و انسی نیز برای ترویج آن بسیار حریصند، حتی گاهی آن را به اسم دیگری مینامند. به این خاطر بررسی و اهتمام برای شناخت این مرض مزمن و لاعلاج و بیماری خطرناک لازم است همانطور که پزشکان برای شناخت بیماریهای جسمی و پیشیگری از آن برای یافتن راه علاج میکوشند، علماء نیز موظفند به اینگونه بیماریها (سحر) توجه داشته باشند
Author: صالح بن فوزان الفوزان
Translators: نور محمد نور محمدی
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
معرفت خداي متعال، نخستين تكليف هر انساني است و اين معرفت، تنها با شناخت اسماء و صفات باري تعالي ميسر ميگردد؛ آن هم درصورتيكه برخاسته از دادههاي قرآني و آموزههاي نبوي و بدور از هرگونه تأويل و انكاري باشد. سخن از صفات الله جل جلاله بسيار دشوار است و پرداختن به اين موضوع نيز بسي مهم و در عين حال خطير و حساس ميباشد. از اينرو كسي كه بدون دانش كافي بدين موضوع بپردازد و چيزهايي را به خداوند نسبت دهد كه شايسته صفات كمالش نيست
Author: سعيد بن علي بن وهف القحطاني
Translators: محمد گل گمشادزهی
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
نماز، ستون دين است و بوسيلة نماز است كه مسلمان از كافر و منافق ازمؤمن، شناخته مي شود. همچنين نماز، اولين چيزي است كه روز قيامت، بنده بخاطر آن محاسبه مي شود
Author: سعيد بن علي بن وهف القحطاني
Translators: عبدالقادر ترشابی
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
اسلام يگانه دين برحقى است كه خداوند جز اين دين،دين ديگرى از هيچ احدى نمى پذيرد. خداوند اين دين را بقدرى سهل و آسان گردنيده كه هيچ گونه سختى و مشقتى در آن نيست، چيزى بر پيروان آن فرض نگردانيده كه نتوانند انجامش دهند و آنان را به چيزى مكلّف نكرده كه از عهدۀ آن برنيايند
Author: عمادة البحث العلمي بالجامعة الإسلامية
Translators: عبد الله حيدري
Publisher: موقع الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة
Source: http://www.islamhouse.com/p/659